Já não me surpreende o quanto do pensamento político do mundo branco, especialmente das antigas potências coloniais, é sustentado por algo tão atávico e tribal quanto o racismo.
Afinal de contas, raça é uma aversão irracional por estranhos, por pessoas que "não se parecem" com ela mesma, associada a um desejo igualmente irracional de favorecer outros estranhos que se parecem mais conosco. Essa mentalidade vem disfarçada em um véu de negação, como se nossos antigos senhores coloniais soubessem que os pensamentos racistas são indignos de uma espécie que se vê como "melhor" do que outras, um grupo que deseja a moral elevada para dar lições ao resto do o mundo sobre o que é certo.
Afinal, não é racismo
-
gostar
savarna
'mérito' na Índia
-
nada além do último refúgio dos medíocres? Portanto, o racismo vai persistir, mas como uma fiação mental vergonhosa que deve ser mantida em segredo, escondida da luz do dia.
'Estamos aqui porque você estava lá: imigração e o fim do império', Ian Sanjay Patel, Verso, 2021.
O objetivo de Ian Sanjay Patel em sua busca para descobrir a história do racismo colonial britânico em
Estamos aqui porque você esteve lá: imigração e o fim do império
é o período logo após a Segunda Guerra Mundial e o início de um influxo de migrantes não brancos das colônias para a Grã-Bretanha.
Os leitores são deixados a imaginar o pecado original
-
a crença legítima de que a Grã-Bretanha tinha o direito de entrar e se apropriar de territórios em todo o mundo, muitos deles com grandes populações locais.
Agindo como um cão de caça, Patel pula esse ponto inicial e sente o cheiro exatamente onde a migração de veteranos da guerra do Caribe após a guerra começou a alarmar a população local (e, mais importante, suas elites políticas). Patel chama seu livro de "uma história em grande parte sobre as tentativas de cidadãos britânicos de entrar na Grã-Bretanha". E, uma vez na trilha, ele se move de pista em pista para criar uma linha do tempo da reação oficial britânica à migração das colônias, que é sustentada por um grau surpreendente de racismo.
O primeiro pit stop de Patel é estabelecer que a Grã-Bretanha estava preocupada apenas com o influxo de colonos não-brancos, cujos números nunca foram tão grandes quanto os britânicos imaginavam, enquanto "colonos brancos" da Grã-Bretanha às colônias devem sempre ser bem-vindos para retornar à Grã-Bretanha : ou, como diz um historiador que ele cita, era 'exclusão racial sem nomear raça'. Durante todo esse tempo, "a cada ano, o ritmo com que as pessoas com nacionalidade britânica deixam a Grã-Bretanha ultrapassa em quase 70.000 pessoas com nacionalidade britânica que entram na Grã-Bretanha".
Indo de incidente a incidente, usando material de arquivo dos pronunciamentos oficiais do estado britânico, Patel constrói seu caso de que qualquer que seja o rebuliço que o estado britânico fez sobre a "imigração" do interior do império, sempre foi apenas para manter a Grã-Bretanha branca.
Leia também:
Crítica do livro: Descobrindo a modernidade indígena nas palavras de Kabir
Uma vez que esse ponto básico é estabelecido, ele se torna um zumbido de fundo, e Patel passa a revisar o mesmo período em flashbacks, olhando para o estado político e econômico da Grã-Bretanha entre o período pós-guerra e os anos 1980, quando o império no qual o sol não definiu estava implodindo rapidamente. Vencer a guerra deixou a Grã-Bretanha pobre, reduzida a uma "pequena ilha fria e sem importância" com a "maior dívida externa da história", dinheiro devido aos Estados Unidos por sua ajuda material nos primeiros estágios da guerra.
A Grã-Bretanha não estava em posição de manter seu império, como um gigante militar poderia, e à medida que mais e mais grandes países não-brancos exigiam independência, a Grã-Bretanha enfrentava o duplo golpe de uma perda de identidade como potência colonial junto com cidadãos não brancos de o antigo império começando a migrar para a Grã-Bretanha.
Patel acompanha a história enquanto a Grã-Bretanha tenta sustentar sua velha identidade reinventando o antigo império como uma Comunidade. Ela "ainda não podia renunciar [ao império da Commonwealth] como veículo do imperialismo britânico do pós-guerra", embora a recém-independente Índia expressasse claramente sua intenção de se tornar uma república. Logo a Comunidade foi dividida em dois campos baseados em cores: 'Domínios' onde os colonos britânicos brancos eram a maioria da população e que haviam recebido autogoverno, e uma proporção cada vez maior de nações não brancas da Ásia, África e Caribe.
Essas nações recém-independentes clamavam por igualdade racial, e as Nações Unidas, onde estavam se tornando a maioria, começaram a defender a causa com seriedade. No entanto, a Grã-Bretanha precisava dessas ex-colônias não brancas em seu rebanho, pois precisava da ideia de uma Comunidade para sustentar a ilusão de seu lugar no mundo
-
mesmo que isso trouxesse pesadelos de que "as raças de cor excederão as raças brancas em alguns anos", numa proporção não inferior a cinco para um ", e a temida perspectiva de mais" imigração "de não-brancos para a Grã-Bretanha.
É um pequeno salto daqui para a compreensão da fixação atual do mundo branco na 'superpopulação', vendo-a inteiramente como a presença de muitos
não branco
pessoas no planeta, pondo em risco o antigo sonho colonial de reconstituir a população mundial em forma de colonizadores principalmente das metrópoles brancas.
A solução para o pesadelo da 'imigração' era o 'desenvolvimento', um plano engenhoso para sequestrar a agenda dos países recém-independentes e mantê-los seguros para os interesses britânicos, com uma 'segunda ocupação colonial na prática (que) s
ignificou mais imigração branca, em que vários especialistas, pessoal técnico e profissional, os chamados oficiais de desenvolvimento, médicos, professores e engenheiros (iriam migrar) para ajudar a “desenvolver” a África '. 'Desenvolvimento', claramente, nunca teve o objetivo de melhorar qualquer nação que não fosse uma potência colonial de outrora-
algo que sempre soubemos em nossos corações. Também poderia matar mais um pássaro com uma única pedra, impedindo que novas nações caíssem nos campos socialista ou comunista, já que a Guerra Fria estava se tornando o novo jogo de tabuleiro da cidade.
Os dois últimos capítulos do livro enfocam Quênia e Uganda, onde a Grã-Bretanha tropeçou ao tentar impedir que cidadãos britânicos de origem sul-asiática se mudassem para a Grã-Bretanha, como seus passaportes britânicos deveriam ter permitido automaticamente. Aqui eu estava procurando ver como Patel lidou com a parte dos asiáticos da África Oriental em causar o fiasco, além de narrar o comportamento dúbio da Grã-Bretanha. Ele fornece uma declaração de divulgação completa de uma frase, no início do livro: 'Meus avós paternos nasceram na Índia colonial e meu pai no Quênia colonial'. Mas depois disso ele dá um passo para trás e deixa sua história contar-se.
O que eu fiz
não
ver de Patel qualquer reflexão sobre o comportamento racista e justo que tornou os asiáticos da África Oriental tão odiados pelos africanos. Qualquer comunidade com alguma visão deveria ter sentido uma bomba-relógio e a consciência de que os britânicos não permaneceriam como seus protetores na África para sempre. E que os britânicos, em última análise, não diferiam dos africanos em sua antipatia pelos asiáticos. Nos capítulos 8 e 9, temos uma continuação do mesmo estilo de linha do tempo do resto do livro, com bandidos bem definidos (os britânicos) e asiáticos como a parte prejudicada, vítimas do racismo britânico e africano, chegando a nós como fato após fato, apresentados com uma certeza que traz um convincente toque de verdade.
Mas eu estava lá em Londres em agosto de 1972, quando atingiu a crise de Uganda. Lembro-me de ter visto os mesmos estudantes ugandenses asiáticos no albergue que estavam sendo negativos sobre alguns de nós, índios caribenhos, 'sermos mestiços' transformados da noite para o dia em refugiados que humildemente buscavam asilo na Grã-Bretanha, enquanto os quenianos asiáticos que estavam lá há mais tempo mostraram o mesmo fanatismo casual, orgulhosamente se autodenominando "britânicos asiáticos".
Patel tem uma "saída" fácil para essa minha crítica: ele definiu seu ponto de vista de maneira inteligente, logo após a Segunda Guerra Mundial, quando a gordura já estava no fogo porque os asiáticos da África Oriental eram espertos demais pela metade. Sim: como ele diz, muitos asiáticos que gostariam de se tornar cidadãos do Quênia ou de Uganda não tiveram uma jornada fácil para obtê-lo, e muitos daqueles que se tornaram cidadãos foram expulsos por Idi Amin tão sumariamente quanto aqueles que o haviam 'deslealmente 'manteve a nacionalidade britânica. Mas dois grupos podem jogar o jogo sombrio do apartheid e, na África Oriental, os asiáticos e os britânicos eram bem combinados, cada um contente em usar o outro sem nenhum afeto no caminho.
Leia também:
As coisas desmoronam: Chinua Achebe e as línguas da literatura africana
Poderia ter sido diferente? Do jeito que era no Caribe, onde nem índios nem africanos se sentiam pertencentes
menos
? Eu não sei. A África Oriental era diferente: os africanos eram filhos da terra e os asiáticos não. Do jeito que os fijianos em Fiji chegaram primeiro, então era a terra deles, enquanto os índios eram um grupo de migrantes trazidos pelos britânicos, fáceis de ver como forasteiros e fáceis de querer expulsar.
Os asiáticos da África Oriental, ao contrário dos indianos do Caribe, também eram muito mais classe média em comparação com os africanos locais do que nós, indianos do Caribe, e eram migrantes mais recentes da Índia. Essa identidade de classe média fez com que se sentissem "melhores do que" os africanos dos quais dependiam para ter uma chance de ficar, e gerou neles o tipo de pensamento racista pelo qual a classe média indiana é conhecida. E como migrantes de classe média, eles também receberam uma oferta de continuar a cidadania britânica, algo que nós no Caribe nunca pedimos e que os britânicos nunca teriam pensado em oferecer.
Estamos aqui porque você estava lá
é um livro denso, como uma caminhada por um túnel, uma linha do tempo implacável de incidentes em que o leitor é levado a caminhar passo a passo. Você se lembra das aulas de história na faculdade, nas quais era reduzido a copiar tudo o que o professor dizia a uma velocidade vertiginosa, sem nenhum alívio à vista até que a próxima aula tutorial com um tipo diferente de professor trouxesse um senso de foco. Mas a abordagem obstinada de Patel torna a ladainha de eventos verossímil.
Nunca duvidamos de que ele descobriu cada minúsculo factóide sobre o assunto. E para aqueles que anseiam por evidências do racismo colonial britânico, leia
Estamos aqui porque você estava lá
é como encontrar o filão principal. É um livro que o deixa com muito que pensar e confirma suas mais sombrias imaginações sobre os dias do império e a atual ordem mundial em que se desenvolveu.
Peggy Mohan
é um lingüista e escritor que mora em Delhi.